Joan
M. Antem © 2007
Etimologia
del cognom
Inicialment vam prendre les dades que
facilita l’“Onomasticon Cataloniae” de Joan Coromines,
de manera que fixavem l’etimologia en la paraula
“bardera”, que és en català una bardissa, o sia, un
tancat d’arbusts que fa de límit d’una finca. Dèiem que
l’origen de la paraula és pre-romà (“barça”) i que
després adoptà la forma prellatina “barda”, amb
significat de tanca. Indicavem també que el propi
Coromines en el “Diccionari Etimològic i Complementari
de la Llengua Catalana”, a més d’exposar l’origen
ressenyat, fa menció especial d’haver sentit la paraula
“barder” com a “bardissa espinosa”, justament al terme
municipal de Vilademuls, on hi ha el poble de Galliners,
que com veurem és lloc de procedència dels BARDERA
de la nostra branca, encara que no el més remot que fins
ara coneixem, segons més endavant us expliquem.
A tot això, ha resultat de la consulta del Fogatge de
l’any 1497, o sia, del cens a efectes impositius
realitzat a les darreries del segle XV a les terres
catalanes, incloses les de la Catalunya Nord, i després
de manejar les dades del Repertori de l’Arxiu Diocesà de
Girona, que gairebé segur l’origen del cognom que
negavem, o sia, el de la paraula “VERDERA”,
sigui l’origen correcte del cognom. Consultat amb tot
deteniment el llibre “El Fogatge de 1497. Estudi i
transcripció” de l’eminent geògraf i historiador Josep
Iglésies i Fort, i amb gran sorpresa per a nosaltres, ha
resultat que tots els censats amb el nostre cognom
apareixen com Verdera i mai com Bardera. A més, tots
radicaven en l’àmbit geogràfic que tindria com epicentre
la Montanya de Verdera, a l’Alt Empordà, amb el Castell
de St. Salvador de Verdera i el poble de
Palau-saverdera. Històricament hem vist que es té
constància del mot “VERDERA” ja en diversos documents
del s. X, relatius a dit Castell de Verdera o de Sant
Salvador de Verdera, junt al Monestir de Sant Pere de
Rodes i sobre l'actual municipi de Palau-Saverdera. Així
a document del 904 consta com "Verdaria", a un altre del 928 consta
més llatinitzat com "Viridaria", a la Dotació del Comte
Gausfred d'Empúries-Rosselló, al Monestir de St. Pere de
Rodes, de l'any 974, hi consta "Et donamus ibidem ad
ipsum coenobium Sancti Petri ipsum castrum quod dicunt
Verdaria" i en Precepte del rei Lotari al propi
Monestir, de l'any 982, hi diu "ipsam silvam quae est in
part meridiana subtus castrum Virdaria" (el bosc que hi
ha al cantó del migdia al peu del castell de Verdera).
El Castell de Verdera (Alt Empordà - Girona) i la
muntanya de Verdera des de Galliners (Pla de l'Estany
- Girona)
Però es que també hem trobat Verderas
censats o documentats a plens segles XIII i XIV, tots en
terres gironines que van des dels voltants de la
muntanya de Verdera fins al límit Sur de l’actual
província de Girona:
Per exemple,
Bernat de Verdera,
que comprà feixa de terra al seu poble, Juià, davant del
Notari Bernat Esteve, de Girona, en data 19-5-1227; o el
Procurador i prevere de l'església de Sta. Margarida
d’Empúries, al costat de St. Martí d'Empúries (Alt
Empordà), que consta en document de 5-1-1232 com “Joan, clergue dit Verdera”; o
Joan Verdera, de
Sant Vicenç de Camós, al costat de Banyoles, que atorga
heretament l’any 1274 a favor del seu fill Berenguer,
precisament cedint-li el Mas Verdera de Camós; o
Garsendis Verdera, que apareix en el Capbreu de
censos fet al s. XIII al mateix St. Vicenç de Camós, o “en Verdera, tixador” i “Castelló
Verdera, batle”
que apareixen en el Cens d’habitants de St. Feliu de
Guíxols de 1360, o
el Notari Bernat de Verdera,
del poble gironí de Lladó, que ens consta al s. XIV per
diversos documents per ell intervinguts.
Tornant al llistat del Fogatge de 1497, a més inclou,
com veureu, pobles on actualment hi ha Barderas, amb B
inicial, o sia, resulta clar que en segle posterior al
del Fogatge hi va haver una variació ortogràfica, per
influència castellanitzant, del cognom originari que era
Verdera (amb la variant força habitual Vardera) i no
Bardera.
Veiem les dades incloses en el Fogatge de 1497:
A Girona, Lo Portal
de Sancta Maria: Guerau Verdera. A Salrà (Celrà):
Barthomeu i Anthoni Verdera. A Sant Vicens de Camós: En
Verdera. A Anseres: En Verdera. A Bàscara: En Verdere
(sic). A Pontós: En Verdera. A Romanyà (de l’Empordà):
En Verdera. A la Vila de Roses: Anthoni i Andreu
Verdera. A Vilanna (al costat de Bescanó): Madona
Verdera. A Perpinyà, Coronell del Forn del Temple, La
viuda Verdera, i al Coronell de mossèn Rafel Andreu,
Lorenç Verdera. A Arbossals (Arboçols, Rosselló): Johan,
Andreu i Miquel Verdera. I a la vila de Puigcerdà, entre
“los laychs”, Anthoni Verdera.
Veient aquesta llista, és molt probable que els Bardera
de Galliners, i abans de Galliners, com veureu, de Corts
de Cornellà de Terri (a la comarca del Pla de l’Estany,
ambdós pobles) dels que provenim, foren els descendents
d’algun dels Verdera / Vardera que vivien a Camós,
Bàscara, Pontós o Romanyà, tots ells pobles molt propers
a Galliners i Corts.
Així, doncs, si la grafia Verdera responia a la pròpia
paraula, aleshores l’etimologia del cognom ens portaria
a un significat diferent del de “bardissa”, ja que
provindria del mot llatí “viridaria” (vergers,
horts), que a més
és el que donà lloc al nom de la montanya de Verdera i a
Palau-saverdera, durant molt temps conegut com a
Palau-sabardera, que és denominació incorrecta. Tot
l’explicat resoldria també l’enigma de si els Verdera de
les Balears procedeixen del mateix origen que els
actuals Bardera catalans: Creiem que es pot afirmar que
sí, doncs uns i altres vindrien dels Verdera gironins
(del Comtat d’Empúries) que s’establiren a Mallorca,
després de la conquesta de Jaume I, i concretament de la
donació feta en el Repartiment als germans de Sta.
Margarida d’Empúries, abans citada. Sembla que allà, a
les Balears, on el català antic s'ha preservat millor,
no contaminaren la grafia del cognom i pervisqué la
forma originària Verdera.
Localització del cognom
Segons
el “Diccionari Cátala-Valencià-Balear” de Mn. Alcover i
Francesc de B. Moll, BARDERA és un cognom principalment
estès a Barcelona, però ateses les comprovacions fetes
al Fogatge de 1497 i censos i documents anteriors, és
clar que l’origen és a les comarques de Girona, i amb
gran probabilitat a la zona de la muntanya de Verdera, a
l’Alt Empordà. De ser així,
es tractaria en
definitiva d'un topònim convertit en cognom. Ja hem vist
que les poblacions on hi havia Verderas, totes resulten
molt properes a aquella zona empordanesa. Igualment són
total o quasi pràcticament coincidents des del punt de
vista geogràfic, les poblacions citades al Fogatge de
1497 on existien Verderas, amb les poblacions gironines
que cita l’Alcover-Moll, com a poblacions on existeix
actualment en la forma Bardera: Calonge, Celrà, Crespià,
Figueres, Flaçà, Olot, Ordis, Palamós, Peratallada,
Salt i també Vilademuls,
aquest darrer, on es situa, dins del seu terme
municipal, el poble de GALLINERS, d’on
procedeixen, com veurem, diverses generacions dels
avantpassats BARDERA.
Can Bardera, a Galliners (Pla de
l'Estany - Girona) /
Cliqueu sobre
el mapa per anar a
www.expedia.com